일산화이수소에서 넘어옴

1. 개요2. 위험성 3. 여담

1. 개요[편집]

그 누구도 눈치채지 못한 공포의 화학물질이다.

2. 위험성 및 진실[편집]

너무 많아서 개별 문서로 분리되었다. 일산화 이수소/위험성 및 진실 문서 참조

3. 여담[편집]

  • 실제로 한 중학생이 일산화 이수소가 위험하다면서 폐기를 요청하고 의원들이 투표를 했는데 50명 중 무려 43명이나 찬성을 했다고 한다. #
내용을 번역하면 다음과 같다.
원본 내용 [ 펼치기 · 접기 ]
On April Fool’s Day in 2013, a pair of Florida disc jockeys got themselves into a bit of hot water with station management for prankishly warning their listeners that “dihydrogen monoxide” — another name for that life-giving substance we identify as H2O, or more commonly, “water” — was coming out of local residents’ taps:

The radio station’s joke involved that “dihydrogen monoxide” was coming out of county residents’ taps.The joke immediately got the attention of Patty DiPiero from Lee County Utilities. She said Lee County residents began calling the utility saying they heard on the station that county water was unsafe and should not be used for drinking, showering or for any use.

DiPiero stressed in an email to media outlets that the utility was not having any issues with the water supply and the water is safe to use.

However, some people believed the hoax, at least for a short time.

One woman wrote in saying she worked in the food service industry and was trying to figure out how to serve customers and prepare food without requiring water.

Lee County residents were far from the first people to fall for this venerable jape. Back in September 2007, for example, news media reported that a New Zealand MP was tricked by a letter from a constituent asking her to raise the issue of “dihydrogen monoxide” (DHMO):

National MP Jacqui Dean has been caught out by a long-running hoax that seeks to trick gullible MPs into calling for a ban on “dihydrogen monoxide” — or water. A letter, signed by Ms Dean and sent to Associate Health Minister Jim Anderton, the minister in charge of drug policy, asked if the Expert Advisory Committee on Drugs had a view on banning the “drug”.

Mr Anderton yesterday took the opportunity to rub Ms Dean’s nose in the embarrassing blunder.

He said dihydrogen monoxide “may have been described to her as colourless, odourless, tasteless and causing the death of uncounted thousands of people every year, and withdrawal from which, for those who become dependent on it, means certain death.

“I had to respond that the experts had no intention of doing so.”

In 1997, Nathan Zohner, a 14-year-old student at Eagle Rock Junior High School in Idaho Falls, made the news when he based his science fair project on a warning similar to the one reproduced in the “Example” box above. Zohner’s project, titled “How Gullible Are We?”, involved presenting that warning about “the dangers of dihydrogen monoxide” to fifty ninth-grade students and asking them what (if anything) should be done about the chemical:

Dihydrogen monoxide is colorless, odorless, tasteless, and kills uncounted thousands of people every year. Most of these deaths are caused by accidental inhalation of DHMO, but the dangers of dihydrogen monoxide do not end there. Prolonged exposure to its solid form causes severe tissue damage. Symptoms of DHMO ingestion can include excessive sweating and urination, and possibly a bloated feeling, nausea, vomiting and body electrolyte imbalance. For those who have become dependent, DHMO withdrawal means certain death.Dihydrogen monoxide:
  • is also known as hydroxl acid, and is the major component of acid rain.
  • contributes to the “greenhouse effect.”
  • may cause severe burns.
  • contributes to the erosion of our natural landscape.
  • accelerates corrosion and rusting of many metals.
  • may cause electrical failures and decreased effectiveness of automobile brakes.
  • has been found in excised tumors of terminal cancer patients.

Contamination is reaching epidemic proportions!

Quantities of dihydrogen monoxide have been found in almost every stream, lake, and reservoir in America today. But the pollution is global, and the contaminant has even been found in Antarctic ice. DHMO has caused millions of dollars of property damage in the midwest, and recently California.

Despite the danger, dihydrogen monoxide is often used:
  • as an industrial solvent and coolant.
  • in nuclear power plants.
  • in the production of styrofoam.
  • as a fire retardant.
  • in many forms of cruel animal research.
  • in the distribution of pesticides. Even after washing, produce remains contaminated by this chemical.
  • as an additive in certain “junk-foods” and other food products.

Companies dump waste DHMO into rivers and the ocean, and nothing can be done to stop them because this practice is still legal. The impact on wildlife is extreme, and we cannot afford to ignore it any longer!

The American government has refused to ban the production, distribution, or use of this damaging chemical due to its “importance to the economic health of this nation.” In fact, the navy and other military organizations are conducting experiments with DHMO, and designing multi-billion dollar devices to control and utilize it during warfare situations. Hundreds of military research facilities receive tons of it through a highly sophisticated underground distribution network. Many store large quantities for later use.

Forty-three students favored banning DHMO, six were undecided, and only one correctly recognized that ‘dihydrogen monoxide’ was actually plain old water. Zohner’s analysis of the results he obtained won him first prize in the Greater Idaho Falls Science Fair; garnered him scads of attention from newspapers, magazines, radio and TV stations, universities, and congresspeople; and prompted the usual round of outcries about how our ignorant citizenry doesn’t read critically and can be easily misled.

Even back then Nathan Zohner’s project wasn’t original, as spoof petitions about dihydrogen monoxide and other innocuous “dangers” had been circulating for years, and Nathan based his project on a bogus report that was already making the rounds of the Internet. Moreover, his target audience was ninth-graders, a group highly susceptible to allowing peer pressure to overwhelm critical thinking. Thrust any piece of paper at the average high school student with a suggestion about what the “correct” response to it should be, and peer pressure pretty much assures you’ll get the answer you’re looking for. Someone that age isn’t very likely to read a friend’s petition calling for the banning of whale hunting and critically evaluate the socio-economic and environmental impact of such a regulation; instead, he’s probably going to say to himself, “This issue is obviously important to my friend, and he must have some good reasons for circulating the petition, so I’ll sign it.”

That said, this example does aptly demonstrate the kind of fallacious reasoning that’s thrust at us every day under the guise of “important information”: how with a little effort, even the most innocuous of substances can be made to sound like a dangerous threat to human life.

In March 2004 the California municipality of Aliso Viejo (a suburb in Orange County) came within a cat’s whisker of falling for this hoax after a paralegal there convinced city officials of the danger posed by this chemical. The leg-pull got so far as a vote’s having been scheduled for the City Council on a proposed law that would have banned the use of foam containers at city-sponsored events because (among other things) they were made with DHMO, a substance that could “threaten human health and safety.”

번역 내용 [ 펼치기 · 접기 ]
2013년 만우절에 플로리다의 디스크 기수 한 쌍이 "일산화수소" 즉, 우리가 H2O라고 부르는 생명체를 주는 물질의 다른 이름인 "물"이 지역 주민들의 수도꼭지에서 나오고 있다고 장난스럽게 경고하여 방송국 관리자와 함께 약간의 뜨거운 물에 빠졌다.

라디오 방송국의 농담에는 군민의 수도꼭지에서 일산화수소(dihydrogen)가 흘러나오고 있다는 내용이 담겨 있었다.이 농담은 즉시 리 카운티 유틸리티사의 패티 디피에로의 관심을 끌었다. 그녀는 이 카운티 주민들이 역에서 카운티 수도가 안전하지 않고 음주, 샤워, 또는 어떤 용도로도 사용해서는 안 된다는 말을 들었다고 공공 시설로 전화를 걸기 시작했다고 말했다.

DiPiero는 언론 매체에 보낸 이메일에서 그 공익시설은 물 공급에 아무런 문제가 없으며 물은 사용하기에 안전하다고 강조했다.

하지만, 어떤 사람들은 적어도 짧은 시간 동안 그 속임수를 믿었다.

한 여성은 자신이 음식 서비스 산업에서 일했고 어떻게 하면 손님들을 대접하고 물을 필요로 하지 않고 음식을 준비할 수 있는지 알아내려고 노력하고 있다고 썼다.

리 카운티 주민들은 이 숭고한 감옥살이에 빠진 첫 번째 사람들과는 거리가 멀었다. 예를 들어, 지난 2007년 9월, 한 뉴질랜드 의원이 "일산화수소"(DHMO) 문제를 제기해 달라는 한 유권자의 편지에 속았다고 보도했습니다.

국회의원 재키 딘은 잘 속는 의원들을 속여 일산화수소 즉, 물의 금지를 요구하는 장기간의 사기극에 발각되었다. 딘 여사가 서명하고 마약 정책 담당 장관인 짐 앤더튼 보건부 장관에게 보낸 서한은 마약 전문가 자문 위원회가 마약 금지에 대한 견해를 가지고 있는지 물었다.

앤더튼 씨는 어제 기회를 잡아서 딘 여사의 난처한 실책을 꼬집었다.

그는 일산화수소가 "그녀에게 무색, 무취, 무미취, 무미취로 매년 수천명의 목숨을 앗아간다고 묘사되었을지도 모른다"고 말했다. 그리고 일산화수소에 의존하게 되는 이로부터 손을 떼는 것은 확실한 죽음을 의미한다.

"저는 전문가들이 그렇게 할 의도가 없다고 대답해야만 했습니다."

1997년, 아이다호 폴스에 있는 이글록 중학교에 다니는 14세의 네이선 조너는 위의 "예" 상자에 재현된 것과 유사한 경고에 자신의 과학 박람회 프로젝트를 바탕으로 뉴스를 만들었다. "우리는 얼마나 속기 쉬운가?"라는 제목의 조너의 프로젝트는 50명의 9학년 학생들에게 "일산화수소의 위험성"에 대한 경고를 제시하고 그들에게 화학물질에 대해 무엇을 해야 하는지 물어보는 것을 포함했다.

일산화수소는 무색, 무취, 무미, 그리고 매년 수천 명의 사람들을 죽인다. 이러한 사망의 대부분은 DHMO의 우발적인 흡입에 의해 발생하지만, 일산화수소 위험성은 거기서 끝나지 않는다. 고체 형태에 장시간 노출되면 심각한 조직 손상이 초래됩니다. DHMO 섭취의 증상은 과도한 땀과 배뇨, 그리고 아마도 더부룩한 느낌, 메스꺼움, 구토, 그리고 신체 전해질 불균형을 포함할 수 있다. 의존적이 된 사람들에게 DHMO 금단은 확실한 죽음을 의미한다.일산화수소:
  • 하이드록슬산이라고도 하며 산성비의 주요 성분이다.
  • "온실 효과"에 기여합니다.
  • 심한 화상을 입을 수 있습니다.
  • 자연경관의 침식에 기여합니다.
  • 많은 금속의 부식 및 녹슬기를 가속화합니다.
  • 전기적 고장 및 자동차 브레이크의 효과 저하를 일으킬 수 있습니다.
  • 말기 암 환자들의 절제된 종양에서 발견되었습니다.

오염이 전염병 수준에 도달하고 있습니다!

일산화수소의 양은 오늘날 미국의 거의 모든 하천, 호수, 그리고 저수지에서 발견되었다. 하지만 오염은 전세계적이고, 오염물질은 심지어 남극의 얼음에서도 발견되었습니다. DHMO는 중서부와 최근 캘리포니아에서 수백만 달러의 재산 피해를 입혔다.

위험에도 불구하고 일산화수소 사용이 자주 사용됩니다.
  • 공업용 용매와 냉각수로써 말이죠.
  • 원자력 발전소에서
  • 스티로폼의 생산에 있어서
  • 내화제로서
  • 잔인한 동물 연구의 많은 형태에서.
  • 살충제 유통에 있어서 세탁 후에도 이 화학물질에 오염된 잔여물을 생산한다.
  • 특정 "농약" 및 기타 식품에 첨가물로 사용됨

회사들은 폐 DHMO를 강과 바다에 버린다. 그리고 이러한 관행은 여전히 합법이기 때문에 그들을 막기 위해 아무것도 할 수 없다. 야생 동물에 미치는 영향은 극심하고, 우리는 더 이상 그것을 무시할 수 없습니다!

미국 정부는 이 해로운 화학물질의 생산, 유통, 또는 사용을 금지하기를 거부해왔다. 왜냐하면 그것의 "이 나라의 경제적 건강에 대한 중요성" 때문이다. 실제로 해군을 비롯한 군 조직들은 DHMO로 실험을 하고 있으며, 전쟁 상황에서 이를 통제하고 활용할 수 있는 수십억 달러 규모의 장치를 설계하고 있다. 수백 개의 군사 연구 시설들이 고도로 정교한 지하 유통망을 통해 그것을 공급받는다. 많은 사람들이 나중에 사용하기 위해 많은 양을 저장한다.

43명의 학생들은 DHMO 금지를 선호했고, 6명은 아직 결정하지 못했다.