r11
r9
1[[분류:유우리/노래]][[분류:일본 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]]
r5
2[include(틀:유우리)]
r11
3[include(틀:템플릿:유우리 음반, 음반=壱, 제목=かごめ, 한국어제목=카고메, 영어제목=kagome, 파일명=카고메.webp, 발매일=2020년 2월 28일)]
r1
4
5[목차]
6[clearfix]
7== 개요 ==
r4
8일본의 싱어송라이터 [[유우리]]의 곡.
r1
9
10== 영상 ==
11=== 음원 ===
r2
12||<tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#000,#fff><nopad> [youtube(KleWpJXSuCA)] ||
r1
13|| Full Ver. ||
14
r2
15||<tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#000,#fff><nopad> [youtube(67xffgyqKE0)] ||
r1
16|| Orchestral Arrangement Ver. ||
17
r2
18||<tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#000,#fff><nopad> [youtube(_QNrLJFKkuc)] ||
r1
19|| Acoustic Ver. ||
20
21=== MV ===
r2
22||<tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#000,#fff><nopad> [youtube(PR52T_fpWO4)] ||
r1
23|| 공식 MV ||
24
25=== 셀프 커버 ===
r2
26||<tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#000,#fff><nopad> [youtube(za6Ly8cb_J8)] ||
r1
27|| Piano Ver. ||
28
r2
29||<tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#000,#fff><nopad> [youtube(7WzKdH3iEQk)] ||
r1
30|| Acoustic Ver. ||
31
32== 가사 ==
r2
33||<-3><tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><tablewidth=600><color=#000,#fff><tablebgcolor=transparent> '''{{{+4 かごめ}}}'''
r1
34카고메 ||
r2
35|| {{{#000,#fff
r1
36拳をまた握りしめた
37코부시오 마타 니기리시메타
38주먹을 다시 꽉 쥐었어
39
40怒りのまま恨んでやるのさ
41이카리노마마 우란데야루노사
42분노 그대로 원망해줄 거야
43
44そいつの胸ぐらをつかんで
45소이츠노 무나구라오 츠칸데
46그 자식의 멱살을 붙잡고
47
48力のまま殺してやるのさ
49치카라노마마 코로시테야루노사
50힘으로 그대로 죽여버릴 거야
51
52歪んだ顔がほらバラバラに
53유간다 카오가 호라 바라바라 니
54일그러진 얼굴이 봐, 뿔뿔이
55
56崩れ落ちあたりに飛び散る血
57쿠즈레오치 아타리니 토비치루 치
58무너져 내리며 주위에 튀는 피
59
60法を犯さない方法で
61호오오 오카사나이 호오호오데
62법을 어기지 않는 방법으로
63
64自分を殺す方法があるなら
65지분오 코로스 호오호오가 아루나라
66자신을 죽일 수 있는 방법이 있다면
67
68僕を今すぐ殺してみたい
69보쿠오 이마스구 코로시테미타이
70나를 지금 당장 죽여보고 싶어
71
72誰かが死んでもね
73다레카가 신데모네
74누군가가 죽어도 말이야
75
76イラつくくらいでした
77이라츠쿠 쿠라이데시타
78짜증날 정도였을 뿐이야
79
80乱れたダイヤに舌打ちして
81미다레타 다이야니 시타우치시테
82전철 사고에 혀를 차고
83
84溜息をついた
85타메이키오 츠이타
86한숨을 쉬었어
87
88貴方が死んだこと
89아나타가 신다코토
90당신이 죽었다는 걸
91
92昨日聞かされました
93키노오 키카사레마시타
94어제 들었어
95
96拳に刺さるこの鏡じゃ
97코부시니 사사루 코노 카가미쟈
98주먹에 박히는 이 거울로는
99
100痛みも足りない
101이타미모 타리나이
102고통조차 부족해
103
104かごめ かごめ
105카고메 카고메
106카고메 카고메
107
108後ろの正面だあれ
109우시로노 쇼오멘다아레
110뒤에 있는 얼굴은 누구일까
111
112血も涙も流れるのに
113치모 나미다모 나가레루노니
114피도 눈물도 흐르는데
115
116心のまま動けないのさ
117코코로노마마 우고케나이노사
118마음대로 움직일 수가 없는 거야
119
120壊れる事に慣れたから
121코와레루 코토니 나레타카라
122부서지는 것에 익숙해졌기에
123
124思いのまま使われるのさ
125오모이노마마 츠카와레루노사
126마음대로 이용당하는 거야
127
128軋んだ身体が叫ぶ声に
129키신다 카라다가 사케부 코에니
130삐걱대는 몸이 외치는 소리에
131
132耳も傾けずににべもなし
133미미모 카타무케즈니 니베모나시
134귀도 기울이지 않고 무정해
135
136愛する人だけ守れりゃ良い
137아이스루 히토다케 마모레랴 이이
138사랑하는 사람만 지키면 그걸로 돼
139
140他人を蹴落とせどこれが正義など
141타닌오 케오토세도 코레가 세이기나도
142남을 밟고 올라서도 이게 정의라니
143
144なんと小さき人でしょうか
145난토 치이사키 히토데쇼오카
146얼마나 애송이일까
147
148貴方が死んでもね
149아나타가 신데모네
150당신이 죽더라도 말이야
151
152悲しむ以外なくて
153카나시무 이가이나쿠테
154슬퍼하는 것 말곤 아무것도 못 해
155
156非力を正当化するだけの
157히리키오 세이토오카스루 다케노
158무력함을 정당화할 뿐인
159
160脳みそが恨めしい
161노오미소가 우라메시이
162머릿속이 원망스러워
163
164黄色い線の外で懺悔を繰り返した
165키이로이센노 소토데 잔게오 쿠리카에시타
166노란 선 밖에서 참회를 반복했어
167
168綺麗なものを見かける度
169키레이나 모노오 미카케루타비
170아름다운 것을 볼 때마다
171
172黒く澱んでく
173쿠로쿠 요돈데쿠
174검게 탁해져 가
175
176かごめ かごめ
177카고메 카고메
178카고메 카고메
179
180後ろの正面だあれ
181우시로노 쇼오멘 다아레
182뒤에 있는 얼굴은 누구일까
183
184幸せってどんな顔で俺の事をみてんの
185시아와셋테 돈나 카오데 오레노코토오 미텐노
186행복은 어떤 얼굴로 나를 바라보는 거야
187
188幸せってどんな顔で俺の事を笑うの
189시아와셋테 돈나 카오데 오레노 코토오 와라우노
190행복은 어떤 얼굴로 나를 비웃는 거야
191
192生きるために必要な最小ってなんでしょう
193이키루 타메니 히츠요오나 사이쇼오 텟테 난데쇼오
194살기 위해 필요한 최소한이란 뭘까
195
196君のために僕ができる何かってなんでしょう
197키미노 타메니 보쿠가 데키루 나니카 텟테 난데쇼오
198너를 위해 내가 할 수 있는 무언가란 뭘까
199
200愛を持って生きろって どの面で歌うの
201아이오 못테 이키롯테 도노츠라데 우타우노
202사랑을 품고 살라고, 대체 무슨 낮짝으로 노래하는 거야
203
204信じられるものなんて 積み上げてないから
205신지라레루모노난테 츠미아게테나이카라
206믿을 수 있는 것 따위, 쌓아 올리지 않았으니까
207
208あれもこれも目に刺さって 心流れる
209아레모 코레모 메니사삿테 코코로 나가레루
210이것도 저것도 눈에 박혀서 마음에 흘러내려
211
212どうせいらない いらない
213도오세 이라나이 이라나이
214어차피 필요 없어, 필요 없어
215
216俺が生きてるこの世界じゃ見向きもされない
217오레가 이키테루 코노 세카이쟈 미무키모 사레나이
218내가 살아 있는 이 세계에선 쳐다보지도 않으니까
219
220飛び込んだとしても誰も悲しまぬなら
221토비콘다토시테모 다레모 카나시마누나라
222뛰어든다 해도 아무도 슬퍼하지 않는다면
223
224俺は俺らしく生きてやろう
225오레와 오레라시쿠 이키테야로오
226나는 나답게 살아가 줄게
227
228泥水の中で
229도로미즈 노 나카 데
230흙탕물 속에서
231
232高く高く
233타카쿠 타카쿠
234높이, 더 높이
235
236飛べたらいいな いいな いいな
237토베타라 이이나 이이나 이이나
238날 수 있다면 좋겠네, 좋겠네, 좋겠어
239
240いいな いいな
241이이나 이이나
242좋겠네, 좋겠네
r10
243}}} ||
244
245== 기타 ==
246 * 가사가 잔혹함과 비참함을 나타내는것 같다.(추측)