r3
| 1 | [[분류:유우리/노래]][[분류:일본 노래]][[분류:2023년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]] |
|---|
r5
| 2 | [include(틀:유우리)] |
|---|
r2
| 3 | ||<-3><tablealign=right><tablewidth=400><tablebgcolor=#fcfcfc><tablebordercolor=#343B61,#cfd5ff><colbgcolor=#ffffff><colcolor=#343B61,#cfd5ff> '''{{{+3 クリスマスイブ}}}[br] 크리스마스 이브 | Christmas Eve''' || |
|---|
r1
| 4 | ||<-3><nopad> [[파일:yuuri_14th_single.jpg|width=100%]] || |
|---|
r2
| 5 | ||<-3><nopad> [[파일:yuuri_14th_single.jpg|width=100%]] || |
|---|
r4
| 6 | ||<width=25%> '''노래''' ||<-2><|3>[[유우리]]|| |
|---|
r1
| 7 | || '''작사''' || |
|---|
| 8 | || '''작곡''' || |
|---|
| 9 | || '''편곡''' ||<-2>CHIMERAZ|| |
|---|
r3
| 10 | || '''앨범''' ||<-2>[[유우리(가수)/음반#s-3.2|弐]]|| |
|---|
r1
| 11 | || '''발매일''' ||<-2>2022년 11월 27일|| |
|---|
| 12 | |
|---|
| 13 | [목차] |
|---|
| 14 | [clearfix] |
|---|
| 15 | == 개요 == |
|---|
| 16 | 일본의 싱어송라이터 [[유우리]]의 곡. |
|---|
| 17 | == 영상 == |
|---|
| 18 | === MV === |
|---|
| 19 | ||<tablealign=center><tablebordercolor=#800080><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#800080><nopad> [youtube(ytQhhgHGj_s)] || |
|---|
| 20 | || Full Ver. || |
|---|
| 21 | |
|---|
| 22 | === 셀프 커버 === |
|---|
| 23 | ||<tablealign=center><tablebordercolor=#800080><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#800080><nopad> [youtube(YY-5hOhbLzg)] || |
|---|
| 24 | || Acoustic Ver. || |
|---|
| 25 | |
|---|
| 26 | ||<tablealign=center><tablebordercolor=#800080><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#800080><nopad> [youtube(8jUAqAfAZcY)] || |
|---|
| 27 | || Acoustic Ver2. || |
|---|
| 28 | |
|---|
| 29 | == 가사 == |
|---|
r2
| 30 | ||<-3><tablealign=center><tablebordercolor=#343B61,#cfd5ff><tablewidth=600><color=#343B61,#cfd5ff><tablebgcolor=transparent> '''{{{+4 クリスマスイブ}}}''' |
|---|
r1
| 31 | 크리스마스 이브 || |
|---|
r2
| 32 | || {{{#343B61,#cfd5ff |
|---|
r1
| 33 | 愛が揺れていた キャンドルみたいに |
|---|
| 34 | 아이가 유레테이타 캰도루 미타이니 |
|---|
| 35 | 사랑이 흔들리고 있어, 양초처럼 |
|---|
| 36 | |
|---|
| 37 | いつの間にか溶けてなくなっていた |
|---|
| 38 | 이츠노 마니카 토케테 나쿠 낫테이타 |
|---|
| 39 | 어느 틈엔가 녹아서 없어져 있었어 |
|---|
| 40 | |
|---|
| 41 | 12月24日 会えないままで |
|---|
| 42 | 쥬-니가츠 니쥬-요니치 아에나이 마마데 |
|---|
| 43 | 12월 24일 만나지 못한 채 |
|---|
| 44 | |
|---|
| 45 | このまま僕ら終わるのかな |
|---|
| 46 | 코노마마 보쿠라 오와루노카나 |
|---|
| 47 | 이대로 우리 끝나는 걸까 |
|---|
| 48 | |
|---|
| 49 | もしも君が僕を思い出してくれてたら |
|---|
| 50 | 모시모 키미가 보쿠오 오모이다시테 쿠레테타라 |
|---|
| 51 | 만약 네가 나를 떠올려 주었다면 |
|---|
| 52 | |
|---|
| 53 | あの場所に居るんじゃないかって |
|---|
| 54 | 아노 바쇼니 이룬쟈 나이캇테 |
|---|
| 55 | 그 장소에 있지 않을까 하고 |
|---|
| 56 | |
|---|
| 57 | 待っていたよ |
|---|
| 58 | 맛테이타요 |
|---|
| 59 | 기다리고 있었어 |
|---|
| 60 | |
|---|
| 61 | 君が居る街に 僕も居るのにな |
|---|
| 62 | 키미가 이루 마치니 보쿠모 이루노니나 |
|---|
| 63 | 네가 있는 거리에 나도 있는데 말야 |
|---|
| 64 | |
|---|
| 65 | プレゼントを渡すには馬鹿みたいに遠い |
|---|
| 66 | 푸레젠토오 와타스니와 바카 미타이니 토오이 |
|---|
| 67 | 선물을 건네주기에는 바보 같이 멀어 |
|---|
| 68 | |
|---|
| 69 | 君に贈りたい 言葉も気持ちも |
|---|
| 70 | 키미니 오쿠리타이 코토바모 키모치모 |
|---|
| 71 | 너에게 보내고 싶은 말도 마음도 |
|---|
| 72 | |
|---|
| 73 | 届くはずのないクリスマスイブ |
|---|
| 74 | 토도쿠 하즈노 나이 쿠리스마스 이부 |
|---|
| 75 | 닿을 리 없는 크리스마스 이브 |
|---|
| 76 | |
|---|
| 77 | 飾り付けるように 思い出 光らせた |
|---|
| 78 | 카자리츠케루 요-니 오모이데 히카라세타 |
|---|
| 79 | 장식하듯이 추억이 빛났어 |
|---|
| 80 | |
|---|
| 81 | 捨てられない物が 多すぎるなぁ |
|---|
| 82 | 스테라레나이 모노가 오오스기루나- |
|---|
| 83 | 버리지 못하는 것이 너무 많네 |
|---|
| 84 | |
|---|
| 85 | もしも何もかもが巻き戻せるとしたら |
|---|
| 86 | 모시모 나니모카모가 마키모도세루토 시타라 |
|---|
| 87 | 만약 무엇이든지 되돌릴 수 있다고 한다면 |
|---|
| 88 | |
|---|
| 89 | 色褪せてしまった僕ら |
|---|
| 90 | 이로아세테 시맛타 보쿠라 |
|---|
| 91 | 빛바래 버린 우리들을 |
|---|
| 92 | |
|---|
| 93 | 見つけたいよ |
|---|
| 94 | 미츠케타이요 |
|---|
| 95 | 찾고싶어 |
|---|
| 96 | |
|---|
| 97 | 君が居る街に 僕も居るのにな |
|---|
| 98 | 키미가 이루 마치니 보쿠모 이루노니나 |
|---|
| 99 | 네가 있는 거리에 나도 있는데 말야 |
|---|
| 100 | |
|---|
| 101 | サプライズだって 目の前に現れてよ |
|---|
| 102 | 사푸라이즈닷테 메노 마에니 아라와레테요 |
|---|
| 103 | 서프라이즈라며 눈 앞에 나타나 줘 |
|---|
| 104 | |
|---|
| 105 | 君に贈りたい言葉も気持ちも |
|---|
| 106 | 키미니 오쿠리타이 코토바모 키모치모 |
|---|
| 107 | 너에게 보내고 싶은 말도 마음도 |
|---|
| 108 | |
|---|
| 109 | 飾り付けられない クリスマスツリー |
|---|
| 110 | 카자리츠케라레나이 쿠리스마스 츠리- |
|---|
| 111 | 장식할 수 없는 크리스마스 트리 |
|---|
| 112 | |
|---|
| 113 | 時計の針が 0時に近づくほど |
|---|
| 114 | 토케이노 하리가 레이지니 치카즈쿠호도 |
|---|
| 115 | 시계의 바늘이 0시에 가까워질수록 |
|---|
| 116 | |
|---|
| 117 | 心が揺れる |
|---|
| 118 | 코코로가 유레루 |
|---|
| 119 | 마음이 흔들려 |
|---|
| 120 | |
|---|
| 121 | もう帰りたい 恥ずかしいくらい |
|---|
| 122 | 모- 카에리타이 하즈카시이 쿠라이 |
|---|
| 123 | 이젠 돌아가고 싶어, 부끄러울 정도로 |
|---|
| 124 | |
|---|
| 125 | 今も好きだってこと それだけだよ |
|---|
| 126 | 이마모 스키닷테 코토 소레다케다요 |
|---|
| 127 | 지금도 좋아한다는 것, 그것뿐이야 |
|---|
| 128 | |
|---|
| 129 | 君が居る街に 僕も居るのにな |
|---|
| 130 | 키미가 이루 마치니 보쿠모 이루노니나 |
|---|
| 131 | 네가 있는 거리에 나도 있는데 말이야 |
|---|
| 132 | |
|---|
| 133 | 傘のした 一人 雪を見つめていたよ |
|---|
| 134 | 카사노 시타 히토리 유키오 미츠메테 이타요 |
|---|
| 135 | 우산 아래, 혼자, 눈을 바라보고 있었어 |
|---|
| 136 | |
|---|
| 137 | 君に贈りたい 言葉も気持ちも |
|---|
| 138 | 키미니 오쿠리타이 코토바모 키모치모 |
|---|
| 139 | 너에게 보내고 싶은 말도 마음도 |
|---|
| 140 | |
|---|
| 141 | 届くはずのないクリスマスイブ |
|---|
| 142 | 토도쿠 하즈노 나이 쿠리스마스 이부 |
|---|
| 143 | 닿을 리 없는 크리스마스 이브 |
|---|
| 144 | }}} || |
|---|