r9
| 1 | [[분류:유우리/노래]][[분류:일본 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]] |
|---|
r6
| 2 | [include(틀:유우리)] |
|---|
r1
| 3 | ||<-3><tablealign=right><tablewidth=400><tablebgcolor=#fcfcfc><tablebordercolor=#81C147><colbgcolor=#ffffff><colcolor=#81C147> '''{{{+3 ヒーローの居ない街}}}[br] 히어로가 없는 도시 | City without heroes''' || |
|---|
r4
| 4 | ||<-3><nopad> [[파일:弐.webp|width=100%]] || |
|---|
r5
| 5 | ||<width=25%> '''노래''' ||<-2><|3>[[유우리]]|| |
|---|
r1
| 6 | || '''작사''' || |
|---|
| 7 | || '''작곡''' || |
|---|
r7
| 8 | || '''앨범''' ||<-2>[[유우리/음반/弐|弐]]|| |
|---|
r1
| 9 | || '''발매일''' ||<-2>2023년 03월 28일|| |
|---|
| 10 | |
|---|
| 11 | [목차] |
|---|
| 12 | [clearfix] |
|---|
| 13 | == 개요 == |
|---|
r5
| 14 | 일본 싱어송라이터 [[유우리|유유리]]의 곡. |
|---|
r1
| 15 | |
|---|
| 16 | == 영상 == |
|---|
| 17 | === 음원 === |
|---|
| 18 | ||<tablealign=center><tablebordercolor=#81C147><colbgcolor=#fcfcfc><colcolor=#81C147><nopad> [youtube(K7k016fqO0M)] || |
|---|
| 19 | || 공식 음원 || |
|---|
| 20 | |
|---|
| 21 | == 가사 == |
|---|
r8
| 22 | ||<-3><tablealign=center><tablebordercolor=#81C147><tablewidth=600><color=#81C147><tablebgcolor=transparent> '''{{{+4 ヒーローの居ない街}}}''' |
|---|
r1
| 23 | 히어로가 없는 도시 || |
|---|
| 24 | || {{{#81C147 |
|---|
| 25 | だってこんな世界じゃ |
|---|
| 26 | 닷떼 콘나 세카이쟈 |
|---|
| 27 | 왜냐면 이런 세상에선 |
|---|
| 28 | |
|---|
| 29 | 上手に踊るなんて出来やしないね |
|---|
| 30 | 죠우즈니 오도루난테 데키야시나이네 |
|---|
| 31 | 잘 춤추는 건 무리잖아 |
|---|
| 32 | |
|---|
| 33 | スキップで飛び越えていく |
|---|
| 34 | 스킵푸데 토비코에테이쿠 |
|---|
| 35 | 스킵하듯 뛰어넘어 가는 |
|---|
| 36 | |
|---|
| 37 | 奴が羨ましいほど |
|---|
| 38 | 야츠가 우라야마시이 호도 |
|---|
| 39 | 그 사람이 부러울 정도야 |
|---|
| 40 | |
|---|
| 41 | だけど鳴り止んでくれない音楽 |
|---|
| 42 | 다케도 나리얀데 쿠레나이 온가쿠 |
|---|
| 43 | 그래도 멈춰주지 않는 음악 |
|---|
| 44 | |
|---|
| 45 | 心拍数は諦めきれない衝動 |
|---|
| 46 | 신파쿠스와 아키라메키레나이 쇼우도우 |
|---|
| 47 | 심박수는 포기할 수 없는 충동 |
|---|
| 48 | |
|---|
| 49 | 一体全体 何が怖いんだろう |
|---|
| 50 | 잇타이 젠타이 나니가 코와인다로오 |
|---|
| 51 | 도대체 뭐가 그렇게 무서운 거야 |
|---|
| 52 | |
|---|
| 53 | すくんだ足よ 踊れ |
|---|
| 54 | 스쿤다 아시요 오도레 |
|---|
| 55 | 움츠린 다리야 춤춰라 |
|---|
| 56 | |
|---|
| 57 | ヒーローの居ない街に歌を流せ |
|---|
| 58 | 히ー로ー노 이나이 마치니 우타오 나가세 |
|---|
| 59 | 히어로가 없는 도시에 노래를 흘려 보내 |
|---|
| 60 | |
|---|
| 61 | 最低辺から手を伸ばせ |
|---|
| 62 | 사이테이헨카라 테오 노바세 |
|---|
| 63 | 바닥에서 손을 뻗어 |
|---|
| 64 | |
|---|
| 65 | ぎこちないままの僕でもいい |
|---|
| 66 | 기코치나이 마마노 보쿠데모 이이 |
|---|
| 67 | 어색한 나라도 괜찮아 |
|---|
| 68 | |
|---|
| 69 | 誰もが誰かを救いたい |
|---|
| 70 | 다레모가 다레카오 스쿠이타이 |
|---|
| 71 | 모두가 누군가를 구하고 싶어 |
|---|
| 72 | |
|---|
| 73 | 一体全体 何を怖がるんだろう |
|---|
| 74 | 잇타이 젠타이 나니오 코와가룬다로오 |
|---|
| 75 | 도대체 뭘 그렇게 두려워하는 걸까 |
|---|
| 76 | |
|---|
| 77 | 理由はいいよ ヒーロー |
|---|
| 78 | 리유우와 이이요 히ー로ー |
|---|
| 79 | 이유는 됐어, 히어로 |
|---|
| 80 | |
|---|
| 81 | 待って 別に良くなくない? |
|---|
| 82 | 맛떼 베츠니 요쿠나쿠나이? |
|---|
| 83 | 잠깐, 사실 별로 괜찮지 않잖아? |
|---|
| 84 | |
|---|
| 85 | 他人の価値観なんて眉唾 |
|---|
| 86 | 타닌노 카치칸난테 마유츠바 |
|---|
| 87 | 남의 가치관 같은 건 믿을 게 못 돼 |
|---|
| 88 | |
|---|
| 89 | ステップがうまくなくても |
|---|
| 90 | 스텝푸가 우마쿠 나쿠테모 |
|---|
| 91 | 스텝이 서툴러도 |
|---|
| 92 | |
|---|
| 93 | 楽しめていればいい |
|---|
| 94 | 타노시메테 이레바 이이 |
|---|
| 95 | 즐길 수 있다면 그걸로 돼 |
|---|
| 96 | |
|---|
| 97 | 今も鳴りやまないままの音楽 |
|---|
| 98 | 이마모 나리야마나이 마마노 온가쿠 |
|---|
| 99 | 지금도 멈추지 않고 울려 퍼지는 음악 |
|---|
| 100 | |
|---|
| 101 | 気が付くと口ずさむ度に |
|---|
| 102 | 키가츠쿠토 쿠치즈사무 타비니 |
|---|
| 103 | 문득 흥얼거릴 때마다 |
|---|
| 104 | |
|---|
| 105 | 一体全体 何を悩んでたの |
|---|
| 106 | 잇타이 젠타이 나니오 나얀데타노 |
|---|
| 107 | 도대체 뭘 그렇게 고민하고 있었던 걸까 |
|---|
| 108 | |
|---|
| 109 | 自然に踊りだすよ |
|---|
| 110 | 시젠니 오도리다스요 |
|---|
| 111 | 자연스럽게 춤이 나와 |
|---|
| 112 | |
|---|
| 113 | ヒーローの居ない街に歌を流せ |
|---|
| 114 | 히이로오노 이나이 마치니 우타오 나가세 |
|---|
| 115 | 히어로 없는 도시에 노래를 흘려 보내 |
|---|
| 116 | |
|---|
| 117 | 最低な夜を変えてよ |
|---|
| 118 | 사이테이나 요루오 카에테요 |
|---|
| 119 | 최악의 밤을 바꿔줘 |
|---|
| 120 | |
|---|
| 121 | 人の波のなか うねるメロディー |
|---|
| 122 | 히토노 나미노 나카 우네루 메로디 |
|---|
| 123 | 사람 물결 속에서 일렁이는 멜로디 |
|---|
| 124 | |
|---|
| 125 | 誰もが誰かを救いたい |
|---|
| 126 | 다레모가 다레카오 스쿠이타이 |
|---|
| 127 | 모두가 누군가를 구하고 싶어 해 |
|---|
| 128 | |
|---|
| 129 | 一体全体 何を怖がるんだろう |
|---|
| 130 | 잇타이 젠타이 나니오 코와가룬다로오 |
|---|
| 131 | 도대체 뭘 그렇게 무서워하는 걸까 |
|---|
| 132 | |
|---|
| 133 | 理由はいいよ くちずさむ 思い出す |
|---|
| 134 | 리유우와 이이요 쿠치즈사무 오모이다스 |
|---|
| 135 | 이유는 됐어, 흥얼거리며 떠올려 |
|---|
| 136 | |
|---|
| 137 | いつか 今日の事を |
|---|
| 138 | 이츠카 쿄오노 코토오 |
|---|
| 139 | 언젠가 오늘을 |
|---|
| 140 | |
|---|
| 141 | 革命の夜は今 |
|---|
| 142 | 카쿠메이노 요루와 이마 |
|---|
| 143 | 혁명의 밤은 지금이야 |
|---|
| 144 | |
|---|
| 145 | 祝杯のファンファーレ |
|---|
| 146 | 슈쿠하이노 환파레 |
|---|
| 147 | 축배의 팡파레 |
|---|
| 148 | |
|---|
| 149 | ヒーローの居ない街に歌を流せ |
|---|
| 150 | 히ー로ー노 이나이 마치니 우타오 나가세 |
|---|
| 151 | 히어로 없는 도시에 노래를 흘려 보내 |
|---|
| 152 | |
|---|
| 153 | 最低辺から手を伸ばせ |
|---|
| 154 | 사이테이헨카라 테오 노바세 |
|---|
| 155 | 바닥에서 손을 뻗어 |
|---|
| 156 | |
|---|
| 157 | 一体全体 何を怖がるんだろう |
|---|
| 158 | 잇타이 젠타이 나니오 코와가룬다로오 |
|---|
| 159 | 도대체 뭘 그렇게 무서워하는 걸까 |
|---|
| 160 | |
|---|
| 161 | 理由はいいよ |
|---|
| 162 | 리유우와 이이요 |
|---|
| 163 | 이유는 됐어 |
|---|
| 164 | |
|---|
| 165 | ヒーローの居ない街に歌を流せ |
|---|
| 166 | 히ー로ー노 이나이 마치니 우타오 나가세 |
|---|
| 167 | 히어로 없는 도시에 노래를 흘려 보내 |
|---|
| 168 | |
|---|
| 169 | 最低はリピートしないで |
|---|
| 170 | 사이테이와 리피이토 시나이데 |
|---|
| 171 | 최악은 반복하지 말아줘 |
|---|
| 172 | |
|---|
| 173 | 愛し合いたい たったそれだけだよ |
|---|
| 174 | 아이시아이타이 탓타 소레다케다요 |
|---|
| 175 | 서로 사랑하고 싶어, 그저 그뿐이야 |
|---|
| 176 | |
|---|
| 177 | 誰もが誰かを救いたい |
|---|
| 178 | 다레모가 다레카오 스쿠이타이 |
|---|
| 179 | 모두가 누군가를 구하고 싶어 해 |
|---|
| 180 | |
|---|
| 181 | 一体全体 何を怖がるんだろう |
|---|
| 182 | 잇타이 젠타이 나니오 코와가룬다로오 |
|---|
| 183 | 도대체 뭘 그렇게 무서워하는 걸까 |
|---|
| 184 | |
|---|
| 185 | 理由はいいよ ヒーロー |
|---|
| 186 | 리유우와 이이요 히ー로ー |
|---|
| 187 | 이유 따윈 됐어, 히어로 |
|---|
| 188 | |
|---|
| 189 | ヒーロー |
|---|
| 190 | 히ー로ー |
|---|
| 191 | 히어로 |
|---|
| 192 | }}} || |
|---|