| r3 | ||
|---|---|---|
| r2 | 1 | [[분류:러브 라이브!]] |
| 2 | ||
| r1 (새 문서) | 3 | ||<-3><tablealign=right><tablewidth=400><tablebgcolor=#fcfcfc><tablebordercolor=#000,#fff><colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000,#fff> '''{{{+3 始まりはみんなの空}}}''' || |
| 4 | ||<-3><nopad> [[파일:始まりはみんなの空.jpg|width=100%]] || | |
| r2 | 5 | ||<width=25%> '''노래''' ||<-2>[[러브 라이브! 슈퍼스타!!|Liella!]]|| |
| r1 (새 문서) | 6 | [목차] |
| 7 | [clearfix] | |
| 8 | == 개요 == | |
| 9 | 일본의 애니 [[러브 라이브! 슈퍼스타!!]]의 처음과 마지막을 장식한 곡. | |
| 10 | ||
| 11 | == 영상 == | |
| 12 | === 음반 === | |
| 13 | [youtube(pg2Qehu5TpU)] | |
| 14 | [youtube(8i10bZeR64U)] | |
| 15 | ||
| 16 | === MV === | |
| 17 | [youtube(tk5RkDdm_Bs)] | |
| 18 | ||
| 19 | === 라이브 === | |
| 20 | [youtube(vYhLhPrv2mw)] | |
| 21 | ||
| r2 | 22 | == 가사 == |
| r3 | 23 | ||<-3><tablealign=center><tablebordercolor=#000,#fff><tablewidth=600><color=#000,#fff><tablebgcolor=transparent,transparent> '''{{{+4 始まりはみんなの空}}}''' || |
| r2 | 24 | || {{{#000,#fff |
| 25 | なにか目覚めそうだよ | |
| 26 | 나니카 메자메소우다요 | |
| 27 | 무언가 눈뜰 것만 같아 | |
| 28 | ||
| 29 | まだ名もないキモチが | |
| 30 | 마다 나모 나이 키모치가 | |
| 31 | 아직 이름도 없는 마음이 | |
| 32 | ||
| 33 | 違う明日を見たがってる | |
| 34 | 치가우 아시타오 미타갓테루 | |
| 35 | 다른 내일을 보고 싶어 해 | |
| 36 | ||
| 37 | 動きだしたくなったら | |
| 38 | 우고키다시타쿠 낫타라 | |
| 39 | 움직이고 싶어졌다면 | |
| 40 | ||
| 41 | あとは勇気ときっかけ | |
| 42 | 아토와 유우키토 킷카케 | |
| 43 | 남은 건 용기와 계기 | |
| 44 | ||
| 45 | ほら一歩目を一緒に飛ぼうよ | |
| 46 | 호라 이뽀메오 이옷쇼니 토보우요 | |
| 47 | 자, 첫걸음을 함께 날아오르자 | |
| 48 | ||
| 49 | やってみたいこと探して | |
| 50 | 얏테미타이 코토 사가시테 | |
| 51 | 해보고 싶은 것을 찾아서 | |
| 52 | ||
| 53 | 冒険したっていいんじゃないかな | |
| 54 | 보우켄시탓테 이인쟈나이카나 | |
| 55 | 모험해 봐도 괜찮지 않을까 | |
| 56 | ||
| 57 | 迷ってばかりじゃ変われない | |
| 58 | 마요오테 바카리쟈 카와레나이 | |
| 59 | 망설이기만 해서는 바뀔 수 없어 | |
| 60 | ||
| 61 | 信じようよ 自分のチカラを | |
| 62 | 신지요우요 지분노 치카라오 | |
| 63 | 믿어보자, 자신의 힘을 | |
| 64 | ||
| 65 | 始まりは君の空 | |
| 66 | 하지마리와 키미노 소라 | |
| 67 | 시작은 너의 하늘 | |
| 68 | ||
| 69 | 空に描くのは どんな どんな夢か教えて | |
| 70 | 소라니 에가쿠노와 돈나 돈나 유메카 오시에테 | |
| 71 | 하늘에 그리는 것은 어떤 어떤 꿈인지 알려줘 | |
| 72 | ||
| 73 | 星に願うまえに 語りあってみようよ | |
| 74 | 호시니 네가우 마에니 카타리앗테 미요우요 | |
| 75 | 별에 소원을 빌기 전에 서로 이야기해 보자 | |
| 76 | ||
| 77 | トキメキを分かちあいたいよ | |
| 78 | 토키메키오 와카치아이타이요 | |
| 79 | 설렘을 나누고 싶어 | |
| 80 | ||
| 81 | 始まれば君の空 | |
| 82 | 하지마레바 키미노 소라 | |
| 83 | 시작되면 너의 하늘 | |
| 84 | ||
| 85 | 未来への道が どこかに隠れてるかも | |
| 86 | 미라이에노 미치가 도코카니 카쿠레테루카모 | |
| 87 | 미래로 향하는 길이 어딘가에 숨겨져 있을지도 몰라 | |
| 88 | ||
| 89 | きっとあるよ あるんだ だから確かめに行こう | |
| 90 | 킷토 아루요 아룬다 다카라 타시카메니 이코우 | |
| 91 | 분명히 있어, 있으니까 확인하러 가자 | |
| 92 | ||
| 93 | 手をつないでおけば 怖くない! | |
| 94 | 테오 츠나이데 오케바 코와쿠나이 | |
| 95 | 손을 잡고 있으면 무섭지 않아! | |
| 96 | ||
| 97 | いま自分のなかの | |
| 98 | 이마 지분노 나카노 | |
| 99 | 지금 내 안의 | |
| 100 | ||
| 101 | まだ名もないキモチを | |
| 102 | 마다 나모 나이 키모치오 | |
| 103 | 아직 이름도 없는 마음을 | |
| 104 | ||
| 105 | 大事にしたいって思ってる | |
| 106 | 다이지니 시타이테 오못테루 | |
| 107 | 소중히 여기고 싶다고 생각해 | |
| 108 | ||
| 109 | 初めての高まりを | |
| 110 | 하지메테노 타카마리오 | |
| 111 | 처음 느끼는 이 고조됨을 | |
| 112 | ||
| 113 | 君も感じてるのかな | |
| 114 | 키미모 칸지테루노카나 | |
| 115 | 너도 느끼고 있을까 | |
| 116 | ||
| 117 | さあ一歩目を一緒に飛ぼうよ | |
| 118 | 사아 이뽀메오 이옷쇼니 토보우요 | |
| 119 | 자, 첫걸음을 함께 날아오르자 | |
| 120 | ||
| 121 | 面白そうなことあったら | |
| 122 | 오모시로소우나 코토 앗타라 | |
| 123 | 재미있을 것 같은 일이 있다면 | |
| 124 | ||
| 125 | 挑戦しちゃえばいいんじゃないかな | |
| 126 | 쵸우센시챠에바 이인쟈나이카나 | |
| 127 | 도전해 버리면 괜찮지 않을까 | |
| 128 | ||
| 129 | 失敗は成功の準備運動 | |
| 130 | 시파이와 세이코우노 쥰비운도우 | |
| 131 | 실패는 성공의 준비운동 | |
| 132 | ||
| 133 | 信じようよ 夢見るチカラを | |
| 134 | 신지요우요 유메미루 치카라오 | |
| 135 | 믿어보자, 꿈꾸는 힘을 | |
| 136 | ||
| 137 | 始まりたい僕の夢 | |
| 138 | 하지마리타이 보쿠노 유메 | |
| 139 | 시작되고 싶은 나의 꿈 | |
| 140 | ||
| 141 | 君へ伝えよう 聞いて 聞いて欲しくなったよ | |
| 142 | 키미에 츠타에요 키이테 키이테 호시쿠 낫타요 | |
| 143 | 너에게 전할게, 들어줘, 들어주길 바래졌어 | |
| 144 | ||
| 145 | 星の光よりも小さな輝きだけど | |
| 146 | 호시노 히카리요리모 치이사나 카가야키다케도 | |
| 147 | 별빛보다도 작은 반짝임이지만 | |
| 148 | ||
| 149 | いつか大きくなる気がして | |
| 150 | 이츠카 오오키쿠 나루 키가 시테 | |
| 151 | 언젠가 커질 것 같은 느낌이 들어 | |
| 152 | ||
| 153 | 始まりは君の空 | |
| 154 | 하지마리와 키미노 소라 | |
| 155 | 시작은 너의 하늘 | |
| 156 | ||
| 157 | 空に描くのは どんな どんな夢か教えて | |
| 158 | 소라니 에가쿠노와 돈나 돈나 유메카 오시에테 | |
| 159 | 하늘에 그리는 것은 어떤 어떤 꿈인지 알려줘 | |
| 160 | ||
| 161 | 星に願うまえに 語りあってみようよ | |
| 162 | 호시니 네가우 마에니 카타리앗테 미요우요 | |
| 163 | 별에 소원을 빌기 전에 서로 이야기해 보자 | |
| 164 | ||
| 165 | トキメキを分かちあいたいよ | |
| 166 | 토키메키오 와카치아이타이요 | |
| 167 | 설렘을 나누고 싶어 | |
| 168 | ||
| 169 | 始まれば君の空 | |
| 170 | 하지마레바 키미노 소라 | |
| 171 | 시작되면 너의 하늘 | |
| 172 | ||
| 173 | 未来への道が どこかに隠れてるかも | |
| 174 | 미라이에노 미치가 도코카니 카쿠레테루카모 | |
| 175 | 미래로 향하는 길이 어딘가에 숨겨져 있을지도 몰라 | |
| 176 | ||
| 177 | きっとあるよ あるんだ だから確かめに行こう | |
| 178 | 킷토 아루요 아룬다 다카라 타시카메니 이코우 | |
| 179 | 분명히 있어, 있으니까 확인하러 가자 | |
| 180 | ||
| 181 | 手をつないでおけば 怖くない! | |
| 182 | 테오 츠나이데 오케바 코와쿠나이 | |
| 183 | 손을 잡고 있으면 무섭지 않아! | |
| 184 | ||
| 185 | 始まりの空 飛ぼうよ! | |
| 186 | 하지마리노 소라 토보우요 | |
| 187 | 시작의 하늘로 날아오르자! | |
| 188 | }}} || |