[주의!] 문서의 이전 버전(에 수정)을 보고 있습니다. 최신 버전으로 이동
분류
1. 소개[편집]
미국의 가수 The Cascades가 1962년 발매한 히트곡
2. 가사[편집]
A (Listen to the rhythm of the falling rain 리슨 투 드 리듬 업 드 펄링 레인 떨어지는 빗소리의 리듬을 들어봐요 Telling me just what a fool I've been 텔링 미 저슽 왓어풀 아입 빈 내가 얼마나 바보였는지 말해주는지 I wish that it would go and let me cry in vain 아이 위시 댓 잇 욷 고 앤 렛 미 크라이 인 베인 비가 계속내려서 내가 울게 내버려뒀으면 좋겠어요 And let me be alone again 앤 렛 미 비 얼론 으게인 그래서 다시 혼자가 되도록) B (The only girl I care about has gone away 디 온리 걸 아이 케어르바웃 해즈 건 으웨이 내가 관심있었던 유일한 소녀는 떠나버렸어 Looking for a brand new start 룩킹 폴 어 브랜 뉴 스탈트 새로운 출발을 하기 위해서 But little does she know that when she left that day 밧 리틀 닷 쉬 노우 댓 웬 쉬 렙 댓 데이 하지만 그녀는 자기가 떠나던 날을 잘 모를거야 Along with her she took my heart 얼롱 윋 헐 쉬 툭 마이 할트 그녀가 내 마음도 가지고 갔다는 것을) Rain please tell me now does that seem fair 레인 플리즈 텔 미 나우 닷 댓 심 패어 비야 이제말해봐 그게 옳은 것 같니 For her to steal my heart away when she don't care? 폴 헐 투 스틸 마이 할트웨이 웬 쉬돈 캐어? 그녀가 내마음을 훔친 것 말이야 관심도 없으면서? I can't love another when my heart's some where far away 아이 캔트 러브 어나더 웬 마이 하츠 섬 웨어 팔어웨이 난 다른 사랑을 할 수가 없어 내 마음은 어딘가 먼곳에 있는걸 B 반복 (간주) Rain won't you tell her that I love her so 레인 원츄 텔 허 댓 아이 럽 헐 쏘 비야 그녀에게 말해주지 않겠니 내가 너무 사랑한다고 Please ask the sun to set her heart aglow 플리즈 애슥 드 산 투 셋 헐 할 어글로우 태양에게 부탁해서 그녀의 마음이 불타오르게 해줘 Rain in her heart and let the love we knew start to grow 레인 인 헐 할 앤 렛 더 럽 위 뉴 스탈투 그로우 그녀의 마음에 비를 내려서 우리가 아는 사랑이 자라게 해줘 A 반복 Oh Listen to the falling rain pitter patter pitter patter oh~ 오 리슨 투 더 펄링 레인 피트 파트 피트 파트 워우워 오 떨어지는 빗소리를 들어봐요 후드득 후드득 후드득 워우워 Listen to the falling rain pitter patter pitter patter 리슨 투 더 펄링 레인 피트 파트 피트 파트 떨어지는 빗소리를 들어봐요 후드득 후드득 후드득 |