| r31 vs r32 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 52 | 52 | 그것은 별이라고 너가 알려주었어 |
| 53 | 53 | |
| 54 | 54 | まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる |
| 55 | 마루데 소레와 보쿠라미타이니 요리솟테루 | |
| 55 | 마루데 소레와 보쿠라 미타이니 요리솟테루 | |
| 56 | 56 | 마치 그것은 우리와도 같이 다가가고 있었어 |
| 57 | 57 | |
| 58 | 58 | それを泣いたり笑ったり繋いでいく |
| ... | ... | |
| 60 | 60 | 그것을 울거나 웃거나 연결해(?) |
| 61 | 61 | |
| 62 | 62 | 何十回 何百回 ぶつかりあって |
| 63 | 난 | |
| 63 | 난쥬카이 난뱌쿠카이 부츠카리앗테 | |
| 64 | 64 | 몇십번 몇백번 부딧치며 |
| 65 | 65 | |
| 66 | 66 | 何十年 何百年 昔の光が |
| ... | ... | |
| 76 | 76 | 우리에게 다가와(도착해) |
| 77 | 77 | |
| 78 | 78 | 僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空 |
| 79 | 보쿠라 미츠케 앗테 타구리 앗테 오나지 소 | |
| 79 | 보쿠라 미츠케 앗테 타구리 앗테 오나지 소라 | |
| 80 | 80 | 우리를 찾아내고 반복해서 같은 하늘 |
| 81 | 81 | |
| 82 | 82 | 輝くのだって 二人だって 約束した |
| 83 | 카가야쿠 | |
| 83 | 카가야쿠노 닷테 후타리 닷테 야쿠소쿠시타 | |
| 84 | 84 | 빛나는 것도 우리일것(둘)이라고 약속했었어 |
| 85 | 85 | |
| 86 | 86 | 遥か遠く終わらないべテルギウス |
| ... | ... | |
| 88 | 88 | 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔기우스 |
| 89 | 89 | |
| 90 | 90 | 誰かに繋ぐ魔法 |
| 91 | 다레카니 츠나구 마호 | |
| 91 | 92 | 누군가를 이어주는 마법 |
| 92 | 93 | |
| 93 | 94 | 僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく |
| ... | ... | |
| 95 | 96 | 우리들 어깨 나란히 손잡고 나아가 |
| 96 | 97 | |
| 97 | 98 | 辛い時だって 泣かないって 誓っただろう |
| 98 | 츠라 | |
| 99 | 츠라이 토키 닷테 나카나잇테 치캇타다로우 | |
| 99 | 100 | 힘들때도 울지 않는다 맹세했잖아 |
| 100 | 101 | |
| 101 | 102 | 遥か遠く終わらないべテルギウス |
| ... | ... | |
| 107 | 108 | 너에게도 보이겠지 기도가 |
| 108 | 109 | |
| 109 | 110 | 記憶を辿るたび 蘇るよ |
| 110 | 키오쿠오 타도루타 | |
| 111 | 키오쿠오 타도루타비 요미가에루요 | |
| 111 | 112 | 기억을 더듬을 때마다 되살아나 |
| 112 | 113 | |
| 113 | 114 | 君がいつだってそこに居てくれること |
| ... | ... | |
| 115 | 116 | 너가 언제나 옆에 있어주던 것 |
| 116 | 117 | |
| 117 | 118 | まるでそれは星の光と 同じように |
| 118 | 마루데 소레와 호시노히카리토 오나지요 | |
| 119 | 마루데 소레와 호시노 히카리토 오나지요오니 | |
| 119 | 120 | 그것은 마치 별빛과도 같았지 |
| 120 | 121 | |
| 121 | 122 | 今日に泣いたり笑ったり繋いでいく |
| ... | ... | |
| 123 | 124 | 오늘도 울거나 웃거나 이어가면서 |
| 124 | 125 | |
| 125 | 126 | 何十回 何百回 ぶつかりあって |
| 126 | 난쥬카 | |
| 127 | 난쥬카이 난뱌쿠카이 부츠카리 앗테 | |
| 127 | 128 | 몇십번 몇백번 부딧치며 |
| 128 | 129 | |
| 129 | 130 | 何十年 何百年 昔の光が |
| 130 | 난쥬넨 난뱌쿠넨 무카시노히카리가 | |
| 131 | 난쥬넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가 | |
| 131 | 132 | 몇십년 몇백년 오래된 빛이 |
| 132 | 133 | |
| 133 | 134 | 僕自身も忘れたころに |
| ... | ... | |
| 175 | 176 | 우리 서로 찾아서 서로 마주보고 같은 하늘 |
| 176 | 177 | |
| 177 | 178 | 輝くのだって 二人だって 約束した |
| 178 | 카가야 쿠 | |
| 179 | 카가야 쿠노닷테 후타리 닷테 야쿠소쿠시타 | |
| 179 | 180 | 빛나는것도 둘일꺼라 약속했었어 |
| 180 | 181 | |
| 181 | 182 | 遥か遠く終わらないべテルギウス |
| ... | ... | |
| 187 | 188 | 누군가를 이어주는 마법 |
| 188 | 189 | |
| 189 | 190 | 僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく |
| 190 | 보쿠라 카타나라베 테토리앗테 스 | |
| 191 | 보쿠라 카타나라베 테토리앗테 스은(슨)데쿠 | |
| 191 | 192 | 우리 어깨를 나란히 손을 잡고 이어나가 |
| 192 | 193 | |
| 193 | 194 | 辛い時だって 二人だって 誓っただろう |
| ... | ... |