[ 펼치기 ㆍ 접기 ]
|
1. 개요[편집]
일본의 싱어송라이터 유우리의 곡.
2. 영상[편집]
2.1. 음원[편집]
Full Ver. |
Orchestral Arrangement Ver. |
2.2. MV[편집]
공식 MV |
2.3. 셀프 커버[편집]
Acoustic Ver. |
THE FIRST TAKE Ver. |
2.4. 커버[편집]
→ 자세한 내용은 유우리/음반/커버 문서를 참고하십시오.
3. 가사[편집]
ベテルギウス 베텔기우스 | ||
空にある何かを見つめてたら 소라니 아루 나니카오 미츠메테타라 하늘에 있는 무언가를 보았더니 それは星だって君がおしえてくれた 소레와 호시닷테 키미가 오시에테쿠레타 그것은 별이라고 너가 알려주었어 まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる 마루데 소레와 보쿠라 미타이니 요리솟테루 마치 그것은 우리와도 같이 다가가고 있었어 それを泣いたり笑ったり繋いでいく 소레오 나이타리 와랏타리 츠나이데유쿠 그걸 울거나 웃으며 나아가고 있어 何十回 何百回 ぶつかりあって 난쥬카이 난뱌쿠카이 부츠카리앗테 몇십번 몇백번 부딧치며 何十年 何百年 昔の光が 난쥬넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가 몇십년 몇백년전 옛날의 빛이 星自身も忘れたころに 호시 지신모 와스레타코로니 별 자신도 모르게 僕らに届いてる 보쿠라니 토도이테루 우리에게 다가와(도착해) 僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空 보쿠라 미츠케 앗테 타구리 앗테 오나지 소라 우리를 찾아내고 반복해서 같은 하늘 輝くのだって 二人だって 約束した 카가야쿠노 닷테 후타리 닷테 야쿠소쿠시타 빛나는 것도 우리일것(둘)이라고 약속했었어 遥か遠く終わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라 나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔기우스 誰かに繋ぐ魔法 다레카니 츠나구 마호 누군가를 이어주는 마법 僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく 보쿠라 카타나라베 테토리 앗테 스은(슨)데쿠 우리들 어깨 나란히 손잡고 나아가 辛い時だって 泣かないって 誓っただろう 츠라이 토키 닷테 나카나잇테 치캇타다로우 힘들때도 울지 않는다 맹세했잖아 遥か遠く終わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔기우스 君にも見えるだろう 祈りが 키미니모 미에루 다로우 이노리가 너에게도 보이겠지 기도가 記憶を辿るたび 蘇るよ 키오쿠오 타도루타비 요미가에루요 기억을 더듬을 때마다 되살아나 君がいつだってそこに居てくれること 키미가 이츠닷테 소코니 이테쿠레루 코토 너가 언제나 옆에 있어주던 것 まるでそれは星の光と 同じように 마루데 소레와 호시노 히카리토 오나지요오니 그것은 마치 별빛과도 같았지 今日に泣いたり笑ったり繋いでいく 쿄오니 나이타리 와랏타리 츠나이데유쿠 오늘도 울거나 웃거나 이어가면서 何十回 何百回 ぶつかりあって 난쥬카이 난뱌쿠카이 부츠카리 앗테 몇십번 몇백번 부딧치며 何十年 何百年 昔の光が 난쥬넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가 몇십년 몇백년 오래된 빛이 僕自身も忘れたころに 보쿠지신모 와스레타코로니 자기자신도 모른채 僕らを照らしてる 보쿠라오 테라시테루 우리를 비추고 있어 僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空 보쿠라 미츠케 앗테 타구리앗테 오나지 소라 우리 서로 찾아서 서로 마주보고 같은 하늘 輝くのだって 二人だって 約束した 카가야쿠노 닷테 후타리 닷테 야쿠소쿠시타 빛나는것도 둘일꺼라 약속했어 遥か遠く終わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 끝나지 않는 베텔기우스 誰かに繋ぐ魔法 다레카니 츠나구 마호 누군가를 이어주는 마법 どこまで いつまで 生きられるか 도코마데 이츠마데 이키라메루카 어디까지 언제까지 살수있을까 君が不安になるたびに強がるんだ 키미가 후안니 나루타비니 츠요가 룬다. 네가 불안해질 때마다 나는 강한 척해 大丈夫 僕が横にいるよ 다이죠부 보쿠가 요코니 이루요 괜찮아 내가 옆에 있을께 見えない線を繋ごう 미에나이 센오 츠나고우 보이지 않는 선을 이어가자 僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空 보쿠라 미츠케 앗테 타구리 앗테 오나지 소라 우리 서로 찾아서 서로 마주보고 같은 하늘 輝くのだって 二人だって 約束した 카가야 쿠노닷테 후타리 닷테 야쿠소쿠시타 빛나는것도 둘일꺼라 약속했었어 遥か遠く終わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 멀리 끝나지 않는 베텔기우스 誰かに繋ぐ魔法 다레카니 츠나구 마호 누군가를 이어주는 마법 僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく 보쿠라 카타나라베 테토리앗테 스은(슨)데쿠 우리 어깨를 나란히 손을 잡고 이어나가 辛い時だって 二人だって 誓っただろう 츠라이 토키닷테 후타리 닷테 치가앗카다로우 힘들때도 둘일꺼라고 맹세했잖아 遥か遠く終わらないべテルギウス 하루카 토오쿠 오와라나이 베테루기우스 아득히 끝나지 않는 베텔기우스 君にも見えるだろう 祈りが 키미니모 미에루 다로우 이노리가 너에게도 보이겠지 기도가 空にある何かを見つめてたら 소라니 아루 나니카오 미츠메테타라 하늘에 있는 무언가를 처다보았더니 それは星だって君がおしえてくれた 소레와 호시닷테 키미가 오시에테쿠레타 그것은 별이라고 너가 알려주었어 | ||
- 주의 사항
- 手는 여기서 테가 아닌 타로 발음되니 주의하자.
4. 기타[편집]
- 호불호가 없는 J-POP이라는 소리를 듣는다.
- 유우리의 곡중 TOP3안에 든다.
- 유우리 본인도 인정하는 가창이 극악의 난도이다.
