[주의!] 문서의 이전 버전(에 수정)을 보고 있습니다. 최신 버전으로 이동
かくれんぼ
숨바꼭질 | kakurenbo
파일:카쿠렌보.webp
노래
작사
작곡
앨범
발매일
2019년 12월 11일

1. 개요2. 영상
2.1. 음원2.2. MV2.3. 셀프 커버
3. 가사4. 기타

1. 개요[편집]

일본의 싱어송라이터 유우리의 곡

2. 영상[편집]

2.1. 음원[편집]

Full Ver.
Acoustic Ver.
Orchestra Ver.

2.2. MV[편집]

MV Ver.

2.3. 셀프 커버[편집]

Acoustic Ver.

3. 가사[편집]

かくれんぼ
숨바꼭질
散らかったこの狭い部屋は
치라캇타 코노 세마이 헤야와
어질러진 이 좁은 방은

孤独と二人息が詰まる
코도쿠토 후타리 이키가 츠마루
고독과 두 명의 숨으로 차있어

文句を言いながら片づけてくれた
몬쿠오 이이나가라 카타즈케테 쿠레타
불평을 말하면서 정리해 준

君は出かけたまま
키미와 데카케타 마마
너는 떠나버린 채로

君に貰ったタンブラー
키미니 모랏타 탄부라ー
너에게 받았던 텀블러

自由の女神のイラストも
지유-노 메가미노 이라스토모
자유의 여신 일러스트도

部屋の隅で寂しそうな顔をしてる
헤야노 스미데 사미시 소-나 카오오 시테루
방 구석에서 쓸쓸한 듯한 얼굴을 하고 있어

君はまたねって言ったよね
키미와 마타넷테 잇타요네
너는 또 보자고 말했지

嘘はやめてと口うるさく言ってたでしょ
우소와 야메테토 쿠치우루사쿠 잇테타데쇼
거짓말은 그만두라고 잔소리 했었잖아

そんな君が嘘をつくの?
손나 키미가 우소오 츠쿠노?
그런 네가 거짓말을 한 거야?

僕を一人置いていくなんて間違ってるよ
보쿠오 히토리 오이테 이쿠 난테 마치갓테루요
나를 혼자 두고 가다니 뭔가 잘못됐잖아

かくれんぼなんかしてないで
카쿠렌보 난카 시테 나이데
숨바꼭질 같은 건 하지 말아 줘

もういいよって早く言って
모- 이이욧테 하야쿠 잇테
이제 됐다고 얼른 말해줘

もういいかいその言葉が宙に舞う
모- 이이카이 소노 코토바가 츄-니 마우
이제 괜찮아? 그 말이 허공에 흩날려

かくれんぼなんかしてないで
카쿠렌보 난카 시테 나이데
숨바꼭질 같은 거 하지 말아줘

まだだよって焦らさないで
마다다욧테 지라사나이데
아직이야라고 애태우지 말아줘

もういいかい もういいかい
모- 이이카이 모- 이이카이
이제 괜찮아? 이제 괜찮아?

グッバイ
굿바이
잘 가


君の夢何度も僕は見るたびに
키미노 유메 난도모 보쿠와 미루 타비니
너의 꿈을 몇 번이나 나는 꿀 때마다

またかよって言葉をこぼして
마타카욧테 코토바오 코보시테
또? 라는 말을 쏟아내며

一人泣きまた夢の中に
히토리 나키 마타 유메노 나카니
혼자서 울고 다시 꿈 속으로

部屋に隠れた面影たちは
헤야니 카쿠레타 오모카게타치와
방에 숨은 기억속 모습은

簡単に見つけられるのに
칸탄니 미츠케라레루노니
간단히 찾을 수 있을 텐데

君はさ隠れるのが上手だね
키미와사 카쿠레루노가 죠-즈다네
너는 말야, 숨는 걸 정말 잘하네

僕は目瞑って 膝抱えて
보쿠와 메 츠붓테 히자 카카에테
나는 눈을 감고 무릎을 감싸 안아

まだ10秒 数え終わっていないのに
마다 쥬뵤- 카조에 오왓테 이나이노니
아직 10초 세는 게 끝나지 않았는데

覗き見してズルしたから
노조키 미시테 즈루 시타카라
엿보면서 치사하게 했으니까

君はどこかいなくなってしまったのかな
키미와 도코카 이나쿠낫테 시맛타노카나
너는 어딘가 사라지고만 걸까

じゃんけんで負けて僕が鬼?
쟌켄데 마케테 보쿠가 오니?
가위바위보에서 진 내가 술래야?

そんな上手に隠れないで
손나 죠-즈니 카쿠레나이데
그렇게 잘 숨지 말아 줘

出てきてよ もういいだろ日が沈む
데테키테요 모- 이이다로 히가 시즈무
나와줄래 이제 됐잖아 해가 저물어

かくれんぼなんかしてないで
카쿠렌보 난카 시테 나이데
숨바꼭질 같은 건 하지 말아줘

この声に答えてよ
코노 코에니 코타에테요
이 목소리에 대답해줘

もういいかい もういいよ聞かせて
모- 이이카이 모- 이이요 키카세테
이제 괜찮아? 이제 괜찮아라고 말해줘

どこにいるの
도코니 이루노
어디에 있는 거야


バカだよなわかってるよバカさ
바카다요나 와캇테루요 바카사
바보 같네 알고 있어 바보 인걸

もう君からは僕を感じないんだ
모- 키미카라와 보쿠오 칸지나인다
이제 너에게서는 나를 느낄 수 없어

君の頭の中は満員
키미노 아타마노 나카와 만인
너의 머리 속은 만원이야

まるで朝の小田急線
마루데 아사노 오다큐센
마치 아침의 오다큐선처럼

僕が乗り込む隙間なんて ないのかな
보쿠가 노리코무 스키마 난테 나이노카나
내가 올라탈 틈 같은 건 없는 걸까

ひとりにしないで
히토리니 시나이데
혼자 두지 말아줘


かくれんぼなんかしてないで
카쿠렌보 난카 시테 나이데
숨바꼭질 같은 건 하지 말아줘

もういいよって早く言って
모- 이이욧테 하야쿠 잇테
이제 괜찮다고 얼른 말해줘

もういいかいその言葉が宙に舞う
모- 이이카이 소노 코토바가 츄-니 마우
이제 괜찮아? 그 말이 허공에 흩날려

かくれんぼなんかしてないで
카쿠렌보 난카 시테 나이데
숨바꼭질 같은 거 하지 말아줘

まだだよって焦らさないで
마다다욧테 지라사 나이데
아직이야 라고 애태우지 말아줘

もういいかい もういいかい
모- 이이카이 모- 이이카이
이제 괜찮아? 이제 괜찮아?

グッバイ
굿바이
잘 가

4. 기타[편집]

  • 지금의 유우리를 있게해준 곡.